Just keep going ただ進み続ける

メッセージノート
July 9, 2017 2PM Message
Lifehouse Sapporo
Original Message by Lewis Rice
Lifehouse Osaka 25.6.2017
Just keep going ただ進み続ける
Galatians 6:9 Voice
[9] May we never tire of doing what is good and right before our Lord because in His season we shall bring in a great harvest if we can just persist.
ガラテヤ 6:9 直訳
神様の前で正しい行いをすることに疲れないように。あきらめず、ただやり続けることで、神様の祝福を刈り取る時期がくるからです。
Don’t get tired
疲れない
Psalm 42:5 NIV
[5] Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
詩篇 42:5 JA1955
“わが魂よ、何ゆえうなだれるのか。何ゆえわたしのうちに思いみだれるのか。神を待ち望め。わたしはなおわが助け、わが神なる主をほめたたえるであろう。”
Psalm 103:2 Voice
[2] O my soul, come, praise the Eternal; sing a song from a grateful heart; sing and never forget all the good He has done.
詩篇 103:2 直訳
ああ、私の魂よ、さぁ永遠に賛美しよう。感謝の心を歌え。賛美し、神様がなさった全ての素晴らしい行いを忘れるな。
What is good before God
神様の前で良いとは何か
Psalm 25:4-5 NLT
[4] Show me the right path, O LORD; point out the road for me to follow. [5] Lead me by your truth and teach me, for you are the God who saves me. All day long I put my hope in you.
詩篇 25:4-5 JLB
“ああ主よ、進むべき道を教えてください。 歩むべき小道を示してください。 私を導き、教えてください。 主は救いをお与えになる神だからです。 主以外に望みはありません。”
Don’t lose heart
心を失わない
Jeremiah 29:11 Voice
[11] For I know the plans I have for you,” says the Eternal, “plans for peace, not evil, to give you a future and hope-never forget that.
エレミヤ書 29:11 直訳
 “「わたしは、おまえたちのために立てた計画をよく知っている。」と神様は仰った。「それは災いではなく祝福を与える計画で、将来と希望を約束していることを忘れるな。」

 

Developing A Praise ‘Muscle Memory’ 賛美を発展させる「マッスルメモリー」

メッセージノート
July 9, 2017 11AM Message
Ps Johannes Lifehouse Sapporo
Original Message by Ps Rod
11am & 1pm Lifehouse Tokyo 21.5.2017
Developing A Praise ‘Muscle Memory’ 賛美を発展させる「マッスルメモリー」
Muscle Memory: What Is It? マッスルメモリー:って何?
1. Speak To Your Soul 魂に語る
(Psalm 103:1-5) Praise the Lord, my soul; all my inmost being, praise his holy name. (2) Praise the Lord, my soul, and forget not all his benefits— (3) who forgives all your sins and heals all your diseases, (4) who redeems your life from the pit and crowns you with love and compassion, (5) who satisfies your desires with good things so that your youth is renewed like the eagle’s.
(詩篇 103:1-5 リビング訳)私は心から、主のきよい御名をたたえます。(2)私は主をほめたたえます。あなたがなしてくださった数々のすばらしいことを私は決して忘れません。(3)主は私の罪をみな赦し、病気を治してくださいます。(4)地獄に行くはずのこの身を贖い、恵みとあわれみで包んでくださいます。(5)私の一生は祝福で覆われ、鷲のように若返ります。
-Why? Because the Lord is SO good! どうして?神様はとても素晴らしいから!
(Psalm 103:6a) The Lord gives righteousness and justice
(詩篇103:6b リビング訳)公平にさばかれます。
(Psalm 103:8a) The Lord is compassionate and merciful
(詩篇103:8a)主は、あわれみ深く、情け深い。
(Psalm 103:11) His unfailing love …great as the height of the heavens above the earth.
(詩篇103:11 口語訳)天が地よりも高いように、主の…いつくしみは大きい。
(Psalm 103:12) He has removed our sins as far from us as the east is from the west.
(詩篇103:12)東が西から遠く離れているように、私たちのそむきの罪を私たちから遠く離される。
(Psalm 103:13) The Lord is like a father to his children.
(詩篇103:13)父がその子をあわれむように
2. Give Thanks Always! 常に感謝する!
(‭‭1 Thessalonians 5:18) Give thanks in all circumstances; for this is God’s will for you in Christ Jesus.
(1 テサロニケ 5:18 ALIVE訳)何があっても、感謝の心を持て!これこそ、神が、イエス・キリストに属するみんなに、望むことだ。
3. Even In The Hard Times 辛い時でも
(Habakkuk 3:17-18) Though the fig tree does not bud and there are no grapes on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though there are no sheep in the pen and no cattle in the stalls, (18) yet I will rejoice in the Lord, I will be joyful in God my Savior.
(ハバクク 3:17-18 リビング訳)いちじくの木が全滅して花も実もつけず、オリーブの木も実りがなく、畑が荒れたままであっても、羊の群れが野で死に、牛小屋がからっぽでも、(18)私は主を喜びます。私を救ってくださる神のおかげで幸せです。
(Lamentations 3:22-23 ESV) The steadfast love of the Lord never ceases; his mercies never come to an end; (23) they are new every morning; great is your faithfulness.
(哀歌 3:22-23 口語訳)主のいつくしみは絶えることがなく、そのあわれみは尽きることがない。(23)これは朝ごとに新しく、あなたの真実は大きい。

イエスのもとに来て(来たすべての人は奇跡を体験した) Come To Jesus (Everyone Who Came Experienced Miracles)

メッセージノート

July 2, 2017 2pm Message
Original Message from Lifehouse Tokyo
By Kirby (June 4th 5:30pm Remix Service)

 

イエスのもとに来て(来たすべての人は奇跡を体験した) 

Come To Jesus (Everyone Who Came Experienced Miracles)

 

(マタイ 15:30-31 ALIVE訳)たくさんの人がそこへやって来た。「もうすぐだ・・・!」彼らは、病気を持った人たちをイエスの前に連れてきたのだ。連れてこられたのは、歩けない人、目の見えない人、体の不自由な人、耳の聞こえない人、そのほかにもいろいろな人がいた。イエスはどんな人であれ治してあげた。(31)声がでない人が話し、体の不自由だった人はよくなり、歩けなかった人はすいすい歩き、盲人は見えるようになった。それを見た群衆はびっくり仰天し、誰もがイスラエルの神に感謝をささげたのだった!

(Matthew 15:30-31 NLT) A vast crowd brought to him people who were lame, blind, crippled, those who couldn’t speak, and many others. They laid them before Jesus, and he healed them all. (31) The crowd was amazed! Those who hadn’t been able to speak were talking, the crippled were made well, the lame were walking, and the blind could see again! And they praised the God of Israel.

 

(マルコ 10:27 ALIVE訳)イエスは一味を見た。「人間に不可能でも、神には可能だ。神に不可能という文字はない!」 イエスは、仲間たちの疑問を断ち切った。

(Mark 10:27 NLT) Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, it is impossible. But not with God. Everything is possible with God.”

 

でもイエスの地元では… But At Jesus’ Home Town…

 

(マルコ 6:5-6 ERVからの直訳)イエスは手を置いて数人の病人を癒した以外は、奇跡を起こせなかった。そこの人たちの信仰の少なさに、イエスは驚いた。そして、イエスは近辺の違う村に行き、教えた。

(Mark 6:5-6 ERV) Jesus was not able to do any miracles there except the healing of some sick people by laying his hands on them. He was surprised that the people there had no faith. Then he went to other villages in that area and taught.

 

(ヤコブ 2:18 ALIVE訳)“ある人には信じる役割があって、ある人は良い働きをする役割がある”と主張する人に言わせてもらう。行いなしで信仰は語れない。私の信仰は行いが物語っている。

(James 2:18 NLT) Now someone may argue, “Some people have faith; others have good deeds.” But I say, “How can you show me your faith if you don’t have good deeds? I will show you my faith by my good deeds.”

 

イエスは誰??それこそがグッドニュース Who Is Jesus… That’s The Good News

 

a. 救う者 Savior

 

(ローマ 10:9-13 ALIVE訳)

(Romans 10:9-13 NLT)

 

b. 癒す者 Healer

 

(マタイ 4:23-24 ALIVE訳)イエスはガリラヤ地方中をまわった。行く先々のユダヤ集会所で神の王国が来たと最高の知らせを伝えては、軽いのから重い病を負った人まで治してまわった。 イエスが伝える最高の知らせはシリア地方全土へ広まった。その地方中から様々な病や痛みを抱えている人がイエスのもとへ運ばれた。悪魔に憑かれた人、発作に怯える人、体が麻痺した人などなど。どんな症状であろうと、イエスはごまんといた人たちを完治させた。 (Matthew 4:23-24 NLT) Jesus traveled throughout the region of Galilee, teaching in the synagogues and announcing the Good News about the Kingdom. And he healed every kind of disease and illness. (24) News about him spread as far as Syria, and people soon began bringing to him all who were sick. And whatever their sickness or disease, or if they were demon possessed or epileptic or paralyzed—he healed them all.

 

(出エジプト記 15:26 リビング訳)「もしもあなたがわたしに従い、正しいことを行うなら、エジプト人を悩ませた病気であなたが苦しまなくてすむようにしよう。わたしはあなたを癒やす主である。」

(Exodus 15:26) He said, “If you listen carefully to the Lord your God and do what is right in his eyes, if you pay attention to his commands and keep all his decrees, I will not bring on you any of the diseases I brought on the Egyptians, for I am the Lord, who heals you.”

 

c. 与える者 Giver

 

(ヨハネ 10:10 ALIVE訳)

(John 10:10 NLT)

 

d. 祝福する者 Blesser

 

(エペソ 1:3 ALIVE訳)

(Ephesians 1:3 NLT)

 

e. 助ける者 Helper

 

(ヨハネ 14:16 ALIVE訳)

(John 14:16 NLT)

 

f. 導く者 Leader

 

(詩篇 23:1-3 リビング訳)

(Psalm 23:1-3 NLT)

 

g. 守る者 Protector

 

(詩篇23:4 リビング訳) (Psalm 23:4 NLT)

(マタイ 11:28-30 ALIVE訳)イエスは続けた――「世の中の重荷を背負わされて疲れたなら俺のもとに来いッ!その重荷、俺が降ろしてやろう!!!俺の荷を背負うなら心安らぐ。俺は優しく包み込むが、何かを押しつけるようなまねはしないからだ。そう、俺が背負わせる荷は軽く、心にゆとりを与える」

(Matthew 11:28-30 NLT) Then Jesus said, “Come to me, all of you who are weary and carry heavy burdens, and I will give you rest. (29) Take my yoke upon you. Let me teach you, because I am humble and gentle at heart, and you will find rest for your souls. (30) For my yoke is easy to bear, and the burden I give you is light.”

 

俺らは神学をシェアするためにいるんじゃなくて、イエスをシェアするためにいる

We Are Not Here To Share Theology, We Are Here To Share Jesus

(マタイ 8:3 NIVからの直訳)イエスは手を伸ばし、男に触れた。イエスは、「私はしたい、きれになれ!」と言った。その瞬間、彼の皮膚病は癒された。

(Matthew 8:3) Jesus reached out his hand and touched the man. “I am willing,” he said. “Be clean!” Immediately he was cleansed of his leprosy.

Boomerang ブーメラン

メッセージノート

July 2, 2017 11am Message
Original Message from Lifehouse Tokyo
By Pastor Rod (June 25th 11am Service)

Boomerang ブーメラン

(Luke 6:37-39) “Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. (38) Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you.” (39) He also told them this parable: “Can the blind lead the blind? Will they not both fall into a pit?

(ルカ 6:37-39 リビング訳)人のあら捜しをしたり、悪口を言ったりしてはいけません。自分もそうされないためです。人には広い心で接しなさい。そうすれば、彼らも同じようにしてくれるでしょう。(38)与えなさい。そうすれば与えられます。彼らは、量りのますに、押し込んだり、揺すり入れたりしてたっぷり量り、あふれるばかりにして返してくれます。自分が量るそのはかりで、自分も量り返されるのです。」(39)イエスはさらに、もう一つのたとえを話されました。「盲人が盲人の道案内をしたら、どうなるでしょう。一人が穴に落ち込めば、もう一人も巻き添えになるでしょう。

 

1. Starts with forgiveness and release. 赦しから始め、手放す

-The lesson of forgiveness. 赦すレッスン

-Be generous. 寛大になる

-Start there! そこから始める

 

2.Continues with giving and receiving in ever increasing circles. 増え続ける円の中で与え受け取り続ける

(Proverbs 11:24 MSG) The world of the generous gets larger and larger; the world of the stingy gets smaller and smaller, ; the world of the stingy gets smaller and smaller’

(箴言 11:24 MSGからの直訳)寛大な人の世界はどんどん大きく広がっていくが、ケチな人の世界はどんどん小さくなっていく。

 

3. It’s Coming Back But… 戻ってくるけど

1. Don’t know who 誰からかわからない

2. Don’t know how どのようにかはわからない

3. Don’t know when いつかはわからない

4. Don’t know what 何かはわからない

…but it’s coming back bigger and stronger でも大きく強く戻ってくる

 

“His name was Fleming, and he was a poor Scottish farmer. One day, while trying to carve out a living for his family, he heard a cry for help coming from a nearby bog. He dropped his tools and ran to the bog. There, mired to his waist in black muck, was a terrified boy, screaming and struggling to free himself. Farmer Fleming saved the lad from what could have been a slow and terrifying death.

The next day, a fancy carriage pulled up to the Scotsman’s sparse surroundings. An elegantly dressed nobleman stepped out and introduced himself as the father of the boy Farmer Fleming had saved. “I want to repay you,” said the nobleman. “You saved my son’s life.” “No, I can’t accept payment for what I did,” the Scottish farmer replied, waving off the offer. At that moment, the farmer’s own son came to the door of the family hovel. Is that your son?” the nobleman asked. “Yes,” the farmer replied proudly. “I’ll make you a deal. Let me take him and give him a good education. If the lad is anything like his father, he’ll grow to be a man you can be proud of.” And that he did.

In time, Farmer Fleming’s son graduated from St. Mary’s Hospital Medical School in London , and went on to become known throughout the world as the noted Sir Alexander Fleming, the discoverer of Penicillin. Years afterward, the nobleman’s son was stricken with pneumonia. What saved him? Penicillin. The name of the nobleman? Lord Randolph Churchill. His son’s name? Sir Winston Churchill.”

「男の名前はフレミング。スコットランドの貧しい農夫だったある日、いつものように家族の一日の糧を求めて外に出た時、近くの沼地から助けを求める叫びを聞いた。すぐに手に持った道具を放すと、彼は沼地に走った。そこには黒い泥に腰まで浸かって少年がそこから抜け出そうと叫びもがき、顔には恐怖の色が浮かんでいた。誰にも気づいてもらえなければ、ゆっくりだが恐ろしい死が待っているのみだった。フレミングは少年を助けあげた。翌日スコットランドの人影まばらなこの土地に派手な馬車がやって来た。上品な服装の貴族が降り立ち、自分の名前を名乗った。フレミングが昨日助けた少年の父親だという。「昨日、息子を助けて頂いた。ご恩を返さなければならない。」「そんな。私は当然のことをしたまでです。お金など受け取れません。」と農夫は申し出を断った。その時、農夫の息子が粗末な家から出てきた。「あなたの息子かね?」「そうです」とフレミングは誇らしげに答えた。「では、こうしよう。息子を私のところによこしなさい。教育を受けさせてあげよう。もしこの青年があなたに似ているところがあるなら、立派な男に成長するだろう。」事はそのように運んだ。後に農夫フレミングの息子はロンドンにあるセントメリー病院の医学部を卒業しペニシリンの発見者サー・アレクサンダー・フレミングとして世界中に知られる存在となった。その後第二次世界大戦中イギリスの首相になっていた貴族の息子が肺炎にかかった彼を救ったものは…ペニシリンであった。その貴族の名前は、ロード・ランドルフ・チャーチル。そしてその息子は…サー・ウィンストン・チャーチル。農夫が助けた少年だった。」

 

4.Be part of the Boomerang! Sow your seeds! ブーメランの一部になろう!タネを蒔こう!

Me sowing seeds – or not. タネを蒔くか蒔かないか

 

(Galatians 6:7) Do not be deceived: God cannot be mocked. A man reaps what he sows.

(ガラテヤ 6:7 リビング訳)思い違いをしてはいけません。神を無視することなどできません。人は種をまけば必ずその刈り取りもすることになるのです。