Adopted As Sons 息子として養子に迎え入れられた

2018.03.04 Sunday
11am Service
Shared by Ps Johannes Berns
Original Message Notes Lifehouse Tokyo Ps. Rod Plummer Feb 25, 2018

Adopted As Sons 息子として養子に迎え入れられた

(Ephesians 1:3-6 MSG) How blessed is God! And what a blessing he is! He’s the Father of our Master, Jesus Christ, and takes us to the high places of blessing in him. Long before he laid down earth’s foundations, he had us in mind, had settled on us as the focus of his love, to be made whole and holy by his love. Long, long ago he decided to adopt us into his family through Jesus Christ. (What pleasure he took in planning this!) He wanted us to enter into the celebration of his lavish gift-giving by the hand of his beloved Son.
(エペソ 1:3-6 ALIVE訳)王なるイエス・キリストの父である、神がもっと讃えられるように!神は私たちに偉大な恩恵を与えてくれたからだ。すなわち、神が私たちをキリストに繋げてくれたおかげで、神の霊をとおし、全ての天の財宝へのアクセス権が与えられたのだ!(4)神は、この世界を造る前から、救世主に属す私たちを、自分のものとして選んでくれていた。私たちを愛しているがゆえに、私たちを神の前で潔白として選んでくれた。(5)初めからイエス・キリストをとおして私たちを養子にし、家族に迎えると決めていた。これは神の望みだったからこそ喜んで行動に移してくれた。(6)神こそ、いっさいの賞賛を受けるべき存在だ。 神の最愛の一人子と繋がった私たちに、神は驚くばかりの恵みと愛を注いでくれたのだ。

-Blessings all around 多方面で祝福がある。
-Called to be adopted 養子になるよう呼ばれている
-3 important things to know about adoption law. 養子に対する3つの重要な法律

(1) The adopted person lost all rights to his old family. In law, the old life of the adopted person was completely wiped out. For instance, legally all debts were cancelled; they were wiped out as though they had never been.
 養子に迎え入れられる前の家族で所有していた権利はなくなる。法律上、養子に迎え入れられた人の前の人生は完全になくなった。例えば、法律上、債務も返済義務はなくなる。債務は存在していなかったかのように、なくなる。

(2) The adopted person gained all the rights of a fully legitimate son in his new family. In every way, and in the most legally binding way, he got a new Father and family name.
 養子に迎え入れられた人は新しい家族の中で全ての権利を受け取る。法律上も全ての面で、新しい父、新しい名字を受け取る。

(3) It followed that he became heir to his new father’s estate. Even if other sons were afterwards born, who were real blood relations, it did not affect his rights. He was co-heir with them.
  養子に迎え入れられた人は、父の財産の相続人となる。迎え入れられた後に、家族に血縁で繋がっている子どもが産まれたとしても、養子の権利は変わらない。共に相続人となる。

So …

1. We are taken out of the family of Satan. He has no more claim upon us.
  サタンの家族からは外された。悪魔はもう主張できない。
2. We have The Father’s name and authority put upon us. 父の名とその権威を手にしている。
3. We have access to the Father at all times. いつでも父へのアクセス権を与えられている。
4. We have been chosen by the Father’s delight, and continually live in his love.
  父によって選ばれ、彼の愛の中に生き続けている。
5. The Father protects you. 父はあなたを守る。
6. The Father provides for you. 父はあなたを養う。
7. The Father educates all His children till they become mature. This includes learning and discipline.
  父は全ての子どもが成熟するまで教育する。学びとしつけも。
8. Lastly, we are co-heirs with Jesus.
  最後に、私たちはイエスと共に相続主である。

(Romans 8:17 NKJV) and if children, then heirs—heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer with Him, that we may also be glorified together.
(ローマ 8:17 新改訳)もし子どもであるなら、相続人でもあります。私たちがキリストと、栄光をともに受けるために苦難をともにしているなら、私たちは神の相続人であり、キリストとの共同相続人であります。

So … let’s live like sons!
だから息子のように生きよう!